GAZZAFUN

"Al bal äd la vitta": sapete godervi la vita... in dialetto?

Terzo appuntamento con i quiz sul dialetto in collaborazione con la Consulta per il dialetto parmigiano.

Questa volta prendiamo come riferimento un testo di Giorgio Capelli,  un invito a rallentare il ritmo frenetico della nostra vita per gustare meglio le cose del nostro quotidiano.

Leggi il testo sotto e FAI SUBITO IL QUIZ

·        Scóltot mäj l’armór ch’a fa in-t’un bosch l’acua pióvana?

         Sentir al vént ch’al canta in méza aj ram lasù in móntagna?

·        N’ ät mäj tgnu ‘dre con l’oc’ al svólasär  alzér e zregolè  äd ‘na parpaja?

         O restè incantè p’r un bél tramónt cuand al sól al va ala paja?

·        Cuand a fnìssa la giórnäda e te t‘ zaqui a lét sfat e po anca strach

         cominciot a fär dozént pensér finna che ‘l sarvél al dvénta po pu fiach?

·        Ät mäj ditt a to fjól “adésa no al farèmma admàn … par piazér “

          e n’ ät miga sentì in-t la to présja tutt la so deluzjón e ’l dispiazér?

·        T’ sìt  mäi  fermè  a ‘scoltär un vec’ ch’al vräva cóntärot cuél dal so pasè

           e ti a t’ l’è molè cme un bräz parchè a t’ gh’è ditt che ‘l to témp l’é limitè?

·        N’ ät mäj capì che cuand a t’ tén par man al to anvodén

         ch’a t’si  dre preparär i vostor du futur destén ?

·        E cuand a t’ zugh con lu, tutta sta béla esperienza

         che tanti volti a t’ vól schìvär parchè an t’ gh’è miga pu äd pasensia?

·        L’é parchè al to témp  l’é sémpor cuäzi tutt organizè

         e sól il brìzi a ste creatura a t’gh’ è po riservè?

·        S’an t’é gh’la cäv gnan pu a mandär in vacanza i to pensér e andär in oca

          e a t’ capiss che la capacitè äd fantasticär cme fa i putén ormäi l’è poca

          ricordot che la vitta la n’é miga soltant una córsa adanäda

          ciapla su pu dólsa e gussta la melodia che gh’é in ogni giornäda.

·        A t’ dovrìss un po pensär, mo sénsa smintirot, cme se la to giornäda

          la fùss vùnna d’ ilj ultmi ‘dla to vitta e cuindi l’andrìss po bén gustäda

 

·        A t’ farìss méj a ralentär al bal äd la to vitta parchè l’é trop ritmè,

         al témp l’é curt e la muzica l’an dura miga ‘d sicur n’eternitè
 

Nota: il testo completo e vari altri pezzi di Giorgio Capelli li puoi trovare sul sito della Consulta per il dialetto parmigiano cliccando su PERSONAGGI

--> VEDI LA PRIMA PUNTATA

--> VEDI LA SECONDA PUNTATA

This page might use cookies if your analytics vendor requires them.